Flores de Lorca

Textes de Federico Garcia Lorca

 

 
   

 



Léa Chaussavoine      Comédienne

Caroline Lagouge Chaussavoine    metteur en scène




« Que ma pudeur, ma sincérité et votre bonne foi soient les trois garantes du climat de claire intimité où vont se perdre mes poèmes. »
Jouer , donner Lorca en espagnol et en français c’est donner à entendre ce qui est universel, et aussi ce qui vit dans la langue,  dans chaque langue.
La femme est ici le prisme essentiel,  le port d’attache à partir duquel un chemin de traverse est dessiné dans l’œuvre d’un des plus grands écrivains et témoins du XXème siècle ( poésies,  extraits d’œuvres théâtrales,  correspondances...)
Léa Chaussavoine épluche des graines, chante, danse, donne les textes, pose le désordre comme un miroir à l’œuvre, un miroir à la musique, à la liberté, à la vie.